牧夫天文论坛(中国最大最早的天文论坛)'s Archiver

Rojer 发表于 2008-4-25 20:03

为纪念“哈勃”上天18周年,发布59个碰撞星系!(慎入!)

为纪念“哈勃”上天18周年,发布59个碰撞星系!



[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/a/formats/print.jpg[/img]

[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/b/formats/print.jpg[/img]




[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/aa/formats/full_jpg.jpg[/img]
Arp 148
Arp 148 is the staggering aftermath of an encounter between two galaxies, resulting in a ring-shaped galaxy and a long-tailed companion. The collision between the two parent galaxies produced a shockwave effect that first drew matter into the center and then caused it to propagate outwards in a ring. The elongated companion perpendicular to the ring suggests that Arp 148 is a unique snapshot of an ongoing collision. Infrared observations reveal a strong obscuration region that appears as a dark dust lane across the nucleus in optical light. Arp 148 is nicknamed Mayall s object and is located in the constellation of Ursa Major, the Great Bear, approximately 500 million light-years away. This interacting pair of galaxies is included in Arp's catalog of peculiar galaxies as number 148.
Arp 148
Arp 148 是两个星系间交汇产生的令人惊异的后果,导致了一个环状星系和一个长尾巴的伙伴。两个母星系间的碰撞产生里一个冲击波先将物质拉向中心然后使其向外传播形成环状。与环垂直、被拉长的同伴暗示Arp 148是正在进行中的碰撞的一个独特瞬间。红外观测显示了一个非常昏暗的区域,在光学图像上似乎是跨跃核心的一条尘埃暗线。Arp 148的昵称是马约尔天体(Mayall's Object),位于大熊星座,约有5亿光年远。这对相互作用中的星系收录于罕见星系Arp目录编号148。

Object Names: Arp 148, VV 032, Mayall's Object, MCG+07-23-019
天体名:Arp 148,VV 032, 马约尔天体,MCG+07-23-019






[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ab/formats/xlarge_web.jpg[/img]
UGC 9618
UGC 9618, also known as VV 340 or Arp 302 consists of a pair of very gas-rich spiral galaxies in their early stages of interaction: VV 340A is seen edge-on to the left, and VV 340B face-on to the right. An enormous amount of infrared light is radiated by the gas from massive stars that are forming at a rate similar to the most vigorous giant star-forming regions in our own Milky Way. UGC 9618 is 450 million light-years away from Earth, and is the 302nd galaxy in Arp's Atlas of Peculiar Galaxies.
UGC 9618
UGC 9618也叫VV 340或Arp 302,由两个含有大量气体,处于相互作用早期状态的两个漩涡星系组成:VV 340A是左边侧向的,VV 340B 是右边正向的星系。气体受大质量恒星影响辐射出大量的红外线,这些大质量恒星的形成率与我们的银河系中最大、最具活力的恒星形成区相似。UGC 9618离我们4.5亿光年远,是Arp“罕见星系图表”的第302个星系。

Object Names: UGC 9618, VV 340, Arp 302, VV 340A, VV 340B, KPG 446B
天体名:UGC 9618, VV 340, Arp 302, VV 340A, VV 340B, KPG 446B




[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ac/formats/xlarge_web.jpg[/img]
Arp 256
Arp 256 is a stunning system of two spiral galaxies in an early stage of merging. The Hubble image displays two galaxies with strongly disrupted shapes and an astonishing number of blue knots of star formation that look like exploding fireworks. The galaxy to the left has two extended ribbon-like tails of gas, dust and stars. The system is a luminous infrared system radiating more than a hundred billion times the luminosity of our Sun. Arp 256 is located in the constellation of Cetus, the Whale, about 350 million light-years away. It is the 256th galaxy in Arp's Atlas of Peculiar Galaxies.
Arp 256
Arp 256是非常棒的一个两漩涡星系合并早期阶段的系统。“哈勃”图片显示两星系被强烈破坏的形状,和众多恒星形成区的蓝色亮节,如同绽放的焰火。左边的星系有两条展开的气体、尘埃和恒星组成的带状尾。该系统是一个明亮的红外系统,辐射光度超过太阳千亿倍。Arp 256位于鲸鱼座,约3.5亿光年远,是Arp的特殊星系图表的第256个。





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ad/formats/xlarge_web.jpg[/img]
NGC 6670
NGC 6670 is a gorgeous pair of overlapping edge-on galaxies resembling a leaping dolphin. Scientists believe that NGC 6670 has already experienced at least one close encounter and is now in the early stages of a second. The nuclei of the two galaxies are approximately 50,000 light-years apart. NGC 6670 glows in the infrared with more than a hundred billion times the luminosity of our Sun and is thought to be entering a starburst phase. The pair is located some 400 million light-years away from Earth.
NGC 6670
NGC 6670是一对如同跳跃的海豚般的绚丽重叠侧向星系。科学家们相信NGC 6670已经经历了至少一次近距交汇并处于第二次交汇的早期。两星系的核相距约5万光年。NGC 6670散发的红外辐射超越太阳千亿倍,被认为已进入恒星暴发的阶段。这对星系位于约4亿光年远处。

天体名: NGC 6670, NGC 6670A/B, VII Zw 812






[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ae/formats/xlarge_web.jpg[/img]
NGC 6240
NGC 6240 is a peculiar, butterfly- or lobster-shaped galaxy consisting of two smaller merging galaxies. It lies in the constellation of Ophiuchus, the Serpent Holder, some 400 million light-years away. Observations with NASA s Chandra X-ray Observatory have disclosed two giant black holes, about 3,000 light-years apart, which will drift toward one another and eventually merge together into a larger black hole. The merging process, which began about 30 million years ago, triggered dramatic star formation and sparked numerous supernova explosions. The merger will be complete in some tens to hundreds of millions of years.
NGC 6240
NGC 6240是一个罕见的由两个较小合并中的星系构成的犹如蝴蝶或龙虾般的天体。位于“持蛇者”蛇夫座,相当于4亿光年远处。NASA“钱德拉”射线天文台的观测揭示了两个相距3000光年的巨大黑洞正在朝彼此靠近,最终将合并成为一个更大的黑洞。合并的过程开始于约3千万年前,触发了大量恒星诞生以及超新星爆发。合并将在大约1千万至1亿年间完成。







[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/af/formats/xlarge_web.jpg[/img]
ESO 593-8
ESO 593-8 is an impressive pair of interacting galaxies with a feather-like galaxy crossing a companion galaxy. The two components will probably merge to form a single galaxy in the future. The pair is adorned with a number of bright blue star clusters. ESO 593-8 is located in the constellation of Sagittarius, the Archer, some 650 million light-years away from Earth.
ESO 593-8
ESO 593-8是一对给人深刻印象的相互影响中的星系,一个羽毛状的星系横跨在伴星系上。两星系未来可能会合并成一个单体星系。星系对点缀着许多明亮的蓝色星团。ESO 593-8位于“射手”——人马座,6.5亿光年远处。





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ag/formats/xlarge_web.jpg[/img]
NGC 454
NGC 454 is galaxy pair comprising a large red elliptical galaxy and an irregular gas-rich blue galaxy. The system is in the early stages of an interaction that has severely distorted both components. The three bright blue knots of very young stars to the left of the two main components are probably part of the irregular blue galaxy. Although the dust lanes that stretch all the way to the center of the elliptical galaxy suggest that gas has penetrated that far, no signs of star formation or nuclear activity are visible. The pair is approximately 164 million light-years away.
NGC 454
NGC 454是一个大的红色椭圆星系和一个蓝色富含气体的不规则星系组成的星系对。该系统处在相互作用的早期,彼此都产生了一些扭曲。在两个主成员左边(貌似图上是右边)的三个由非常年轻恒星构成的蓝色亮节可能是蓝色不规则星系的一部分。虽然尘埃一直延伸到椭圆星系中心暗示气体已经渗透到如此远的地方,但是没有恒星形成或核心活动的迹象。星系对约1.64亿光年远。





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ah/formats/xlarge_web.jpg[/img]
UGC 8335
UGC 8335 is a strongly interacting pair of spiral galaxies resembling two ice skaters. The interaction has united the galaxies via a bridge of material and has yanked two strongly curved tails of gas and stars from the outer parts of their bodies . Both galaxies show dust lanes in their centers. UGC 8335 is located in the constellation of Ursa Major, the Great Bear, about 400 million light-years from Earth. It is the 238th galaxy in Arp's Atlas of Peculiar Galaxies.
UGC 8335
UGC 8335是一对强烈相互作用中的漩涡星系,如同两个溜冰者。相互作用在两星系间建起了一条物质桥,并从两者外边缘扯出了两条气体和恒星组成的强烈弯曲的尾。两星系中心都有尘埃线。UGC 8335位于大熊座,距地球4亿光年远。是Arp特殊星系图表第238个。

天体名: UGC 8335, VV 250a, Arp 238, KPG 369B






[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ai/formats/xlarge_web.jpg[/img]
NGC 6786
This Hubble image displays a beautiful pair of interacting spiral galaxies with swirling arms. The smaller of the two, dubbed LEDA 62867 and positioned to the left of the frame, seems to be safe for now, but will probably be swallowed by the larger spiral galaxy, NGC 6786 (to the right) eventually. There is already some disturbance visible in both components. The pair is number 538 in Karachentsev's Catalog of Pairs of Galaxies. A supernova was seen to explode in the large spiral in 2004. NGC 6786 is located in the constellation of Draco, the Dragon, about 350 million light-years away.
NGC 6786
这幅“哈勃”图片展示了两个漂亮的带有旋臂的相互作用漩涡星系。较小的一个被称作LEDA 62867位于图像的左边,现在看上去比较安全,但最终将被较大的NGC 6786吞噬。两者都已出现明显的扰动,是Karachentsev星系对目录中的第538号。2004年在较大的星系中出现了一个超新星。NGC 6786位于天龙座,约3.5亿光年远。

天体名: NGC 6786, UGC11415, VV 414, KPG 538, LEDA 62867

[[i] 本帖最后由 Rojer 于 2008-9-7 14:35 编辑 [/i]]

Rojer 发表于 2008-4-28 21:39

59个碰撞星系(编辑中,勿回)

[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/aj/formats/xlarge_web.jpg[/img]


NGC 17

This galaxy features a single nucleus, a containing a blue central disk with delicate fine structure in the outer parts and tidal tails indicative of two former disk galaxies. At present these galaxies appear to have completed their merger. The remnant shows clear signs that the merger was gas-rich and accompanied by a starburst. NGC 17 is gas-rich and can sustain its strong central starburst and present mild central activity for some time to come. NGC 17 is located about 250 million light-years away in the constellation of Cetus, the Whale.

NGC 17
这个星系的特点是一个单核,外部有一个精细结构的蓝色中心盘和暗示了两前体漩涡星系的潮汐尾。此时两星系看起来已经完成了合并。剩下的显示出清晰的信号,合并的是两个富含气体的星系并伴随了恒星的暴发。NGC 17的大量气体能够支持其强烈的核心星暴,并呈现出在未来将出现的轻微的核心活动迹象。NGC 17位于鲸鱼座。


[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ak/formats/xlarge_web.jpg[/img]
ESO 77-14
This Hubble image of ESO 77-14 is a stunning snapshot of a celestial dance performed by a pair of similar sized galaxies. Two clear signatures of the gravitational tug of war between the galaxies are the bridge of material that connects them and the disruption of their main bodies. The galaxy on the right has a long, bluish arm while its companion has a shorter, redder arm. This interacting pair is in the constellation of Indus, the Indian, some 550 million light-years away from Earth. The dust lanes between the two galaxy centers show the extent of the distortion to the originally flat disks that have been pulled into three-dimensional shapes.
Object Names: ESO 77-14, ESO 077-IG014, AM 2317-692
这张ESO 77-14的“哈勃”图片是两个大小相似的星系所上演的一场天上舞蹈极佳快照。两星系间重力拖拉战产生的两个明确的标签就是连接两者的物质桥以及它们瓦解的主体。右边的星系有一个蓝色的长臂,而它的伙伴则有一个较短的更红一些的臂。这对相互作用中的星系位于印第安座,距地球约5.5亿光年远。两星系中心间的尘埃线展示了对原始平坦盘面的扭曲程度——已经由平面拉出了三维形态。
天体名:ESO 77-14, ESO 077-IG014, AM 2317-692





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/al/formats/full_jpg.jpg[/img]
NGC 6050
NGC 6050/IC 1179 (Arp 272) is a remarkable collision between two spiral galaxies, NGC 6050 and IC 1179, and is part of the Hercules Galaxy Cluster, located in the constellation of Hercules. The galaxy cluster is part of the Great Wall of clusters and superclusters, the largest known structure in the universe. The two spiral galaxies are linked by their swirling arms. Arp 272 is located some 450 million light-years away from Earth and is the number 272 in Arp's Atlas of Peculiar Galaxies.
NGC 6050
NGC 6050/IC 1179 (Arp 272)是两个漩涡星系NGC 6050和IC 1179间不寻常的碰撞,它们是武仙座星系团的一部分,位于武仙座。该星系团是“星系长城”及超级星系团——宇宙中已知的最大尺度结构的一部分。两个星系由它们的旋臂连在一起。Arp 272距地球约4.5亿光年,是特殊星系图表的第272个成员。
天体名: NGC 6050, IC 1179, Arp 272





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/am/formats/xlarge_web.jpg[/img]

2MASX J09133888-1019196
2MASX J09133888-1019196 comprises two interacting galaxies that are both disturbed by gravitational interaction. The wide separation of the pair - approximately 130,000 light-years - suggests that the galaxies are just beginning to merge. Together the two galaxies form an ultra-luminous infrared system, which is unusual for the early stages of an interaction. One possible explanation is that the one or both of the components have already experienced a merger or interaction. Giant black holes lurk at the cores of both galaxies, which are found in the constellation of Hydra, the Sea Serpent, about 700 million light-years away from Earth.
2MASX J09133888-1019196由两个相互作用中的星系组成,两者都被引力作用扭曲了。星系对离得比较远——大约13万光年——暗示它们刚开始合并。这两个星系共同形成了一个异常明亮的红外系统,这对处于相互作用早期系统来说有些不寻常。一个可能的解释是其中一个或两者都已经历过合并或相互作用。巨大的黑洞隐藏在两个星系核中,被发现于长蛇座,距地球约7亿光年远。
天体名: 2MASX J09133888-1019196, IRAS F09111-1007



[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/an/formats/full_jpg.jpg[/img]
AM 0500-620
AM 0500-620 consists of a highly symmetric spiral galaxy seen nearly face-on and partially backlit by a background galaxy. The foreground spiral galaxy has a number of dust lanes between its arms. The background galaxy was earlier classified as an elliptical galaxy, but Hubble has now revealed a galaxy with dusty spiral arms and bright knots of stars. AM0500-620 is 350 million light-years away from Earth in the constellation of Dorado, the Swordfish.
This image is part of a large collection of 59 images of merging galaxies taken by the Hubble Space Telescope and released on the occasion of its 18th anniversary on 24th April 2008.
AM 0500-620
AM 0500-620 由一个高度对称的几乎正面朝向的漩涡星系和一个被部分遮挡“背光”样的背景星系组成。前景处的漩涡星系旋臂间有数条尘埃线。背景星系原先被归类为椭圆星系,但是“哈勃”显示出了一个有着尘埃旋臂和明亮星节的星系。AM0500-620 位于剑鱼座,距地球3.5亿光年。
天体名: AM 0500-620






[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ao/formats/xlarge_web.jpg[/img]
AM 0702-601
AM 0702 consists of a couple of detached galaxies, far apart and probably only just beginning to interact. The first signs of the interaction are visible in the galaxy on the left, where the outer structure of the spiral arms is starting to expand, extending a tidal tail of matter out into space.
This image is part of a large collection of 59 images of merging galaxies taken by the Hubble Space Telescope and released on the occasion of its 18th anniversary on 24th April 2008.
AM 0702-601
AM 0702由一对分离的星系组成,离得较远可能刚刚开始相互影响。相互作用的首个信号可以从左边的星系上看到,旋臂的外围结构已经开始伸展,向着空间伸出了一条物质潮汐尾。
天体名: AM 0702-601, ESO 119-27






[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ap/formats/full_jpg.jpg[/img]
AM 1316-241
AM 1316-241 is made up of two interacting galaxies - a spiral galaxy (on the left of the frame) in front of an elliptical galaxy (on the right of the frame). The starlight from the background galaxy is partially obscured by the bands and filaments of dust associated with the foreground spiral galaxy. The Hubble image unravels the fine detail in the patchy clumps of dust confined to the spiral arms of the spiral galaxy. This dust reddens the light from the background just as the intervening dust in the Earth's atmosphere reddens sunsets here. AM1316-241 is located some 400 million light-years away toward the constellation of Hydra, the Water Snake.
AM 1316-241
AM 1316-241由两个相互作用中的星系构成,一个漩涡星系(图像左面)处于一个椭圆星系(图像右面)前方。从背景星系发出的星光部分的被连接前景漩涡星系的丝带状尘埃削弱了。“哈勃”的图像揭示了从漩涡星系臂中诞生的尘埃团的精致细节。这些尘埃使背后的光变红,就像地球大气中的浮尘使阳光变红一样。AM1316-241位于水蛇座距地球4亿光年。



[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/aq/formats/xlarge_web.jpg[/img]
Arp 220
Arp 220 appears to be a single, odd-looking galaxy, but is in fact a nearby example of the aftermath of a collision between two spiral galaxies. It is the brightest of the three galactic mergers closest to Earth, about 250 million light-years away in the constellation of Serpens, the Serpent. The collision, which began about 700 million years ago, has sparked a cracking burst of star formation, resulting in about 200 huge star clusters in a packed, dusty region about 5,000 light-years across (about 5 percent of the Milky Way's diameter). The amount of gas in this tiny region equals the amount of gas in the entire Milky Way Galaxy. The star clusters are the bluish-white bright knots visible in the Hubble image. Arp 220 glows brightest in infrared light and is an ultra-luminous infrared galaxy. Previous Hubble observations, taken in the infrared at a wavelength that looks through the dust, have uncovered the cores of the parent galaxies 1,200 light-years apart. Observations with NASA s Chandra X-ray Observatory have also revealed X-rays coming from both cores, indicating the presence of two supermassive black holes. Arp 220 is the 220th galaxy in Arp's Atlas of Peculiar Galaxies.
Arp 220
Arp 220看上去像一个单个星系,但实际上是两个漩涡星系碰撞后的产物,离得也比较近。是距地球最近的三个合并星系中最亮的一个,位于巨蛇座距地球约2.5亿光年。碰撞开始于大约7亿年前,引发了一场失控的暴发性恒星形成,导致在一个大约5000光年(约是银河系直径的5%)、充满尘埃的区域内挤进了200个巨大星团。该区域内气的总量同整个银河系气体总量相等。这些星团就是图片上蓝白色的亮点。Arp 220的红外光最明亮,同时也是一个异常明亮的红外星系。“哈勃”望远镜以前在波长可以穿透尘埃的红外波段的观测发现两个母星系的核心相距1200光年。NASA的“钱德拉”X射线天文台也已发现来自两个核心的X射线,标志着两个超大质量黑洞的存在。Arp 220是Arp特殊星系图表中的第220个。






[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ar/formats/xlarge_web.jpg[/img]
CGCG 436-030
CGCG 436-030, the eye-catching spiral galaxy in the image, shows a very pronounced curling tail. The companion galaxy, located to the bottom-right of the image, displays an intricate structure, including a number of trails that extend quite far out from its core. The bright star that appears between the two galaxies does not belong to the interacting system and is located within the Milky Way. CGCG 436-030 is located in the constellation of Pisces, the Fish, about 400 million light-years away.
CGCG 436-030
CGCG 436-030是图像中引人瞩目的漩涡星系,有一条非常明显的卷曲中的尾巴。位于图像右下方的伴星系表现出一种复杂的结构,包括数条从核心向外延伸很远的尾。两星系间的明亮恒星并不属于这个相互作用中的系统,它位于我们的银河系。CGCG 436-030位于双鱼座,大约4亿光年远。
天体名: CGCG 436-030, IRAS 01173+1405



[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/as/formats/xlarge_web.jpg[/img]
ESO 69-6
The galaxies of this beautiful interacting pair bear some resemblance to musical notes on a stave. Long tidal tails sweep out from the two galaxies: gas and stars were stripped out and torn away from the outer regions of the galaxies. The presence of these tails is the unique signature of an interaction. ESO 69-6 is located in the constellation of Triangulum Australe, the Southern Triangle, about 650 million light-years away from Earth.
This image is part of a large collection of 59 images of merging galaxies taken by the Hubble Space Telescope and released on the occasion of its 18th anniversary on 24th April 2008.
ESO 69-6
这对漂亮的相互作用中的星系和五线谱上的音符有些相似之处。长长的潮汐尾从两星系飘出:气体和恒星从星系外部被剥离出来疾驰而去。这些尾迹是相互作用的独特标志。ESO 69-6位于南三角座,离地球约6.5亿光年远。
天体名: ESO 69-6, ESO 069-IG006, AM 1633-682

[[i] 本帖最后由 Rojer 于 2008-5-3 18:00 编辑 [/i]]

Rojer 发表于 2008-4-28 21:41

[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/at/formats/xlarge_web.jpg[/img]
ESO 99-4
ESO 99-4 is a galaxy with a highly peculiar shape that is probably the remnant of an earlier merger process that has deformed it beyond visual recognition, leaving the main body largely obscured by dark bands of dust. ESO 99-4 lies in a rich field of foreground stars, in the constellation of Triangulum Australe, the Southern Triangle, about 400 million light-years away.
ESO 99-4
ESO 99-4是一个有着非常奇特外形的星系,可能是以前合并过程的遗留物,合并将其变得面目全非,剩下的主体大范围的被尘埃带所遮挡。ESO 99-4位于南三角座一片有大量前景星的区域,大约有4亿光年远。
天体名: ESO 99-4, ESO 099-G004



[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/au/formats/xlarge_web.jpg[/img]
ESO 148-2
ESO 148-2 is a beautiful object that resembles an owl in flight. It consists of a pair of former disk galaxies undergoing a collision. The cores of the two individual galaxies - seen at the center of the image - are embedded in hot dust and contain a large number of stars. Two huge wings sweep out from the center and curve in opposite directions. These are tidal tails of stars and gas that have been pulled from the easily distorted disks of the galaxies. This cosmic owl is one of the most luminous infrared galaxies known and is located some 600 million light-years away from Earth.
ESO 148-2
ESO 148-2是一个漂亮的天体,好似一只飞行中的猫头鹰。它由两个处于碰撞中的漩涡星系组成。两个个体星系的核——图像中间——包含大量的恒星深植在热气体中。两个巨大的翅膀从中心掠出向两个相反的方向弯曲。这是从早期被扭曲的星系盘扯出来的恒星和气体的潮汐尾。这只宇宙猫头鹰是已知最亮的红外星系之一,距地球约6亿光年远。
天体名: ESO 148-2, ESO 148-IG002, AM 2312-591






[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/av/formats/xlarge_web.jpg[/img]
ESO 239-2
ESO 239-2 is most likely the result of a cosmic collision or a lengthy merger process that will eventually result in an elliptical galaxy. The messy intermediate stage, captured here, is a galaxy with long, tangled tidal tails that envelope the galaxy's core.
ESO 239-2
ESO 239-2是由一场宇宙碰撞或漫长的合并过程导致的,最终将形成一个椭圆星系。现在拍到的凌乱中间阶段是一个核心被复杂的潮汐尾包围的星系。
天体名: ESO 239-2, ESO 239-IG002, AM 2246-490



[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/aw/formats/xlarge_web.jpg[/img]
ESO 255-7
ESO 255-7 consists of a quartet of interacting galaxies. Three or four galaxies are embedded in a common structure with an arc-like shape. The upper part of this structure appears almost like one single galaxy but has in fact two component galaxies. The lowest galaxy is substantially obscured by dust. The interacting group is about 550 million light-years away from Earth, in the constellation of Puppis, the Stern.
ESO 255-7
ESO 255-7包含四个相互作用中的星系。三或四个星系同处于一个弧形结构。这个结构的上部看上去几乎是一个单体星系,但实际上是两个星系组成。最下面的星系相当程度上被尘埃遮挡了。这个相互作用中的团体距地球约5.5亿光年远,位于船尾座。
天体名: ESO 255-7, ESO 255-IG007, AM 0626-470






[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ax/formats/xlarge_web.jpg[/img]
ESO 286-19
ESO 286-19 is a peculiar galaxy that consists of what were originally two disk galaxies that are now in the midst of an ongoing collision. It has undergone a burst of star formation that ended about eight million years ago. ESO 286-19 has a long tail to the right of the main body, and a shorter tail curving to the left. The presence of the tails is a unique signature of the merger process: gas and stars were stripped out by rippling gravitational pulls as the galaxies collided and the outer regions of the parent galaxies were torn off. These tidal tails can persist long after the galaxies have finally merged. ESO 286-19 is located 600 million light-years away from Earth and is an exceptionally luminous source of infrared radiation.
ESO 286-19
ESO 286-19是个很特别的星系,由两个原先是漩涡星系,现在正处于碰撞进行中的星系组成。它曾经历了一场恒星形成的暴发,星暴已于8百万年前结束。ESO 286-19主体右边有一条长尾和一个向左弯曲的短尾。尾巴是合并过程的一种独特标志:在星系碰撞后引力的涟漪将气体和恒星拖了出来,母星系的外围也同时被剥离出来。这些潮汐尾在星系最终合并后能长期存在。ESO 286-19距地球约6亿光年,同时也是一个异常明亮的红外辐射源。
天体名: ESO 286-19, ESO 286-IG019, AM 2055-425





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ay/formats/xlarge_web.jpg[/img]
ESO 507-70
ESO 507-70 is an odd-looking galaxy that is probably the remnant of an earlier merger process. It is a chaotic swirl of gas, dust and stars with no sign of the conjectured original spiral or elliptical structure, now lost and distorted beyond recognition in a gravitational encounter with another galaxy. ESO 507-70 is some 300 million light-years away from Earth toward the constellation of Hydra, the Water Snake.
ESO 507-70
ESO 507-70看上去像一个星系,可能是一场早期合并过程的产物。它是气体、尘埃和恒星的混乱漩涡,没有可供猜测原先是漩涡或椭圆星系结构的标志,现在这些标志在同另一个星系的引力遭遇中被扭曲的面目全非丧失掉了。ESO 507-70位于长蛇座距地球约3亿光年远。
天体名: ESO 507-70, ESO 507-G070, AM 1300-233






[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/az/formats/xlarge_web.jpg[/img]
ESO 550-2
ESO 550-2 shows a pair of spiral galaxies, the larger nearly face-on and accompanied by a smaller, highly tilted partner. Tidal interaction from the smaller companion has clearly deformed one arm of the larger galaxy. Strong star formation continues both in the deformed arm and in a ring structure around the galaxy's core. The pair is surrounded by the glow of faintly shining stars and interstellar matter that has been smeared through space by the gravitational effects of the collision and the pull of a third nearby galaxy.
ESO 550-2
ESO 550-2展现了一对漩涡星系,一个较大的几乎面对我们的和一个较小的高度倾斜的星系。较小星系的潮汐作用已经明显的使较大星系的一条旋臂变形了。强烈的恒星形成在变形的臂和星系核周围的一环状结构中持续进行。星系对被朦胧的亮星和星际物质环绕,那些都是被碰撞的引力效应以及附近的第三个星系拉进了空间的。
天体名: ESO 550-2, ESO 550-IG02





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ba/formats/xlarge_web.jpg[/img]
IC 883 displays a very disturbed, complex central region with two tidal tails of approximately the same length emerging at nearly right angles: one diagonally to the top right of the frame and the other to the bottom right. The twin tidal tails suggest that IC 883 is the remnant of the merger of two gas-rich disk galaxies. The collision appears to have triggered a burst of star formation, indicated by a number of bright star clusters in the central region. IC 883 is 300 million light-years away toward the constellation of Canes Venatici, the Hunting Dogs. It is Number 193 in Arp's Atlas of Peculiar Galaxies.
IC 883显示了一个非常复杂、混乱的中心区域和两条几乎同样长呈直角的潮汐尾:一条指向图片右上角,另一条指向右下角。两潮汐尾暗示IC 883是两个富含气体的漩涡星系合并的产物。中心区域众多明亮的星团说明碰撞触发了一场恒星形成的星暴。IC 883位于猎犬座距地球约3亿光年,是Arp特殊星系图表的第193个。
天体名: IC 883, UGC 08387, Arp 193, VV 821, I Zw 056





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bb/formats/xlarge_web.jpg[/img]
IC 1623 is an interacting galaxy system that is very bright when observed in the infrared. One of the two galaxies, the infrared-bright, but optically obscured galaxy VV 114E, has a substantial amount of warm and dense gas. Warm and dense gas is also found in the overlap region connecting the two nuclei. Observations further support the notion that IC 1623 is approaching the final stage of its merger, when a violent central inflow of gas will trigger intense starburst activity that could boost the infrared luminosity above the ultra-luminous threshold. The system will likely evolve into a compact starburst system similar to Arp 220. IC 1623 is located about 300 million light-years away from Earth.
IC 1623是一个在红外波段非常明亮的相互作用中的星系系统。其中一个星系在红外明亮但可见光较弱的星系VV 114E有着丰富、密集的温暖气体。温暖而密集的气体同样出现在连接两核心的重叠区域中。观测进一步支持IC 1623接近合并末期的观点,一旦大量气体涌入中心将引发剧烈的星暴活动,那将把红外光度推到一个极端明亮的范围之上。该系统可能会演化成一个密集的星暴系统,就像Arp 220一样。IC 1623距地球约3亿光年。
天体名: IC 1623, IC 1623A/B, Arp 236, VV 114






[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bc/formats/xlarge_web.jpg[/img]
IC 2545 is a beautiful, but deceptive object that appears to be a single S-shaped galaxy, but is actually a pair of merging galaxies. The two cores of the parent galaxies are still visible in the central region. Other telltale markers for the collision include two pronounced tidal arms of gas and stars flung out from the central region. The tidal arm curving upwards and clockwise in the image contains a number of blue star clusters. IC 2545 glows strongly in the infrared part of the spectrum - another sign that it is a pair of merging galaxies. It lies in the constellation of Antlia, the Air Pump, some 450 million light-years away from Earth.
IC 2545是个漂亮的但有着欺骗性S状外观的星系,它实际上是一对合并中的星系。在中心区域依然可以看到两个母星系的核。碰撞的其他告密者包括从中心区域飞出的两条明显的潮汐臂。图像中那条向上顺时针弯曲的潮汐臂含有众多蓝色星团。IC 2545在光谱的红外部分散发着强烈光辉——这是一对合并中的星系又一标志。IC 2545位于唧筒座,距地球约4.5亿光年远。
天体名: IC 2545, AM 1003-333

[[i] 本帖最后由 Rojer 于 2008-5-6 13:28 编辑 [/i]]

Rojer 发表于 2008-4-28 21:41

[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bd/formats/xlarge_web.jpg[/img]
IC 2810 is a disk galaxy viewed nearly edge-on. It is slightly disturbed by gravitational interaction with a smaller, dusty companion (located to the bottom of the image). The larger galaxy shows blue knots of star formation. Although the pair has no overlapping region at present, it is possible that the two will eventually collide in the future. IC 2810 is located in the constellation of Leo, the Lion, about 450 million light-years away.
IC 2810是一个几乎侧对着我们的漩涡星系。它受一个较小的充满尘埃伙伴(在图像的下部)的引力影响稍有些扭曲。较大的星系出现了恒星形成的蓝色节点。尽管它们现在还没有重叠的部分,但有可能未来会最终相撞。IC 2810位于狮子座,约4.5亿光年远。
天体名: IC 2810






[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/be/formats/xlarge_web.jpg[/img]
IC 4687 forms a triplet with two other galaxies: IC 4686 to the right and IC 4689 further to the right. IC 4687 has a chaotic body of stars, gas and dust and a large curly tail to the left. The two companions are partially obscured by dark bands of dust. The interacting triplet is about 250 million light-years away from Earth, in the constellation of Pavo, the Peacock.
IC 4687和另外两个星系形成了三重系统:IC 4686在右边,IC 4689在更右边。IC 4687由气体、恒星和尘埃构成的主体很混乱,还有一个向左弯曲的大尾巴。它的两个同伴被暗的尘埃带部分的遮挡了。这个作用中的三重体距地球大约2.5亿光年,位于孔雀座。
天体名: IC 4687, IC 4689, IC 4687/6, AM 1809-574





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bf/formats/xlarge_web.jpg[/img]
IC 5298 is a beautiful face-on spiral galaxy with two long arms extending from the central bulge and curving back amongst the scattered stars, gas and dust. A nearby smaller companion is linked by a bridge of matter to the principal galaxy in an interaction reminiscent of the famous Whirlpool Galaxy, M51. There is also a third faint, irregular galaxy, visible at the top of the image that is also linked by a bridge of matter and probably involved in the interaction.
IC 5298是一个漂亮的正向漩涡星系,两条长臂从核球伸展出从散布的恒星、气体和尘埃中卷曲穿过。旁边一个较小的同伴被一条物质桥连系在主星系上,让人联想起著名的漩涡星系M51。在图像上部还有第三个暗淡、不规则星系(为啥我只看到一个漩涡星系?)同主体星系通过一条物质桥连在一起,并可能卷入了这场相互作用。
天体名: IC 5298





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bg/formats/xlarge_web.jpg[/img]
This is a system of merging galaxies with a bizarre shape. Powerful young starburst regions hang as long threadlike structures between the main galaxy cores. The system almost qualifies as an ultra-luminous system, but has not yet reached the late stage of coalescence that is the norm for most ultra-luminous systems. II Zw 96 is located in the constellation of Delphinus, the Dolphin, about 500 million light-years away from Earth.
这是一个有着奇异外形的合并中的星系系统。强大而年轻的星暴区域以长条状结构的形式悬在主星系核之间。该系统几乎有资格成为一个异常明亮的系统,不过还没有达到合并末期阶段成为最明亮系统的标准。II Zw 96位于海豚座,距地球约5亿光年。
天体名: II Zw 96, ZW II 96, CGCG 448-020, 2MASX J20572362+1707445




[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bh/formats/xlarge_web.jpg[/img]
This system consists of two interacting spiral galaxies. The galaxy to the left displays a dim plume of luminosity that extends to the right in the direction of the second spiral. Both galaxies are partly obscured by dust lanes. The galaxy at center is adorned with blue knots of stars. IRAS 18090+0130 is located in the constellation of Ophiuchus, the Serpent Holder, some 400 million light-years away from Earth.
这个系统包含两个作用中的漩涡星系。左边的星系显示出一个伸向右面星系的暗淡的羽状发光体。两个星系都被尘埃线部分的遮挡。中间的星系装点着蓝色的星节。IRAS 18090+0130位于蛇夫座,距地球约4亿光年远。
天体名: IRAS 18090+0130, 2MASX J18113342+0131427




[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bi/formats/xlarge_web.jpg[/img]
IRAS 20351+2521 is a galaxy with a sprawling structure of gas, dust and numerous blue star knots. IRAS 20351+2521 is located in the constellation of Vulpecula, the Fox, 450 million light-years away from Earth.
IRAS 20351+2521是一个有着气体、尘埃和众多蓝色星节结构散乱的星系。IRAS 20351+2521位于狐狸座,距地球约4.5亿光年远。
天体名: IRAS 20351+2521, 2MASX J20371771+2531377




[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bj/formats/xlarge_web.jpg[/img]
This system is an interacting galaxy pair. The interaction has disturbed both galaxies: the lower galaxy has a bizarre structure and a tidal tail emerges from the main body of the upper galaxy. The galaxy pair lies in a crowded field of Milky Way stars. IRAS 21101+5810 is located in the constellation of Cepheus, the King, about 550 million light-years away from Earth.
该系统是一个扰动星系对。相互作用已经扰乱了两个星系:下面的星系有着奇特的外形,一条潮汐尾从上面的星系主体显现出来。这个星系对处于一片挤满银河系恒星的区域。IRAS 21101+5810 位于仙王座,距地球约5.5亿光年远。
天体名: IRAS 21101+5810, 2MASX J21112926+5823074





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bk/formats/xlarge_web.jpg[/img]
IRAS F10565+2448 is a system that appears to consist of two colliding galaxies. The larger galaxy has dust lanes, while the smaller galaxy has a pronounced curved tail that has been pulled away from the center (downwards as seen here). IRAS F10565+2448 is located in the constellation of Leo, the Lion, about 600 million light-years away. Some scientists regard this system as a candidate for a three-galaxy system. The nature of the third object is unknown.
IRAS F10565+2448看起来是由两个碰撞中的星系构成的系统。较大的星系有着尘埃线,较小的星系有一条显著的从其核心拽出的弯曲尾(从这看是向下的)。IRAS F10565+2448位于狮子座,约6亿光年远。一些科学家将该系统看作是一个三重星系系统的候选者。第三个星系的类型还不清楚。
天体名: IRAS F10565+2448, EQ 1056+248






[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bl/formats/xlarge_web.jpg[/img]
MCG+08-11-002 is an odd-looking galaxy with a spectacular dark band of absorbing dust in front of the galaxy's center, making it resemble a "Black Eye". Scientists believe that it is the remnant of an earlier collision of two separate galaxies. This peculiar galaxy is at the center of a rich field of foreground stars, close to the plane of our own Milky Way galaxy. MCG+08-11-002 is about 250 million light-years away in the constellation of Auriga, the Charioteer.
MCG+08-11-002是一个单体星系,在星系中心有着壮观的尘埃吸收带,使其看上去像是一个“黑眼睛”。科学家们相信它是两个漩涡星系早期碰撞的遗留物。这个奇特的星系处于一个前景星丰富的地带中心,靠近我们银河系的盘面。MCG+08-11-002大约2.5一光年远位于御夫座。
天体名: MCG+08-11-002





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bm/formats/xlarge_web.jpg[/img]
MCG+12-02-001 consists of a pair of galaxies visibly affected by gravitational interaction as material is flung out in opposite directions. A large galaxy can be seen at the top of the frame and a smaller galaxy resembling an erupting volcano is at the bottom. The bright core of this galaxy emerges from the tip of the volcano . MCG+12-02-001 is a luminous infrared system that radiates with more than a hundred billion times the luminosity of our Sun. It is located some 200 million light-years away from Earth toward the constellation of Cassiopeia, the Seated Queen.
MCG+12-02-001由两个显然受引力相互作用影响的星系组成,物质向两个相反的方向被抛出。一个大的星系位于画面的上部,较小的一个位于图像底部就像一座喷发中的火山。该星系的核心从火山顶部显露出来。MCG+12-02-001是一个明亮的红外系统,辐射光度超过太阳的千亿倍,位于仙后座约有2亿光年远。
天体名: MCG+12-02-001

[[i] 本帖最后由 Rojer 于 2008-5-18 13:31 编辑 [/i]]

Rojer 发表于 2008-4-28 21:42

[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bn/formats/xlarge_web.jpg[/img]
Markarian 273 is a galaxy with a bizarre structure that somewhat resembles a toothbrush. The Hubble image shows an intricate central region and a striking tail that extends diagonally towards the bottom-right of the image. The tail is about 130 thousand light-years long and is strongly indicative of a merger between two galaxies. Markarian 273 has an intense region of starburst, where 60 solar masses of new stars are born each year. Near-infrared observations reveal a nucleus with two components. Markarian 273 is one of the most luminous galaxies when observed in the infrared, and is located 500 million light-years away from Earth.
马卡林天体273是一个有着奇异外形的星系,有些像牙刷。“哈勃”图像展示了一个复杂的中心区域和一条引人注目的向图像右下对角线方向延伸的尾。这条尾巴有13万光年长明确的表明了两个星系间的一场合并。马卡林273有一片强烈的星暴区,每年有60太阳质量的新恒星诞生。近红外观察揭示了一个包含两个成员的核心。马卡林273在红外波段上是最明亮的星系之一,距离地球约5亿光年远。
天体名: Mrk 273, UGC 8696, I Zw 071




[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bo/formats/xlarge_web.jpg[/img]
NGC 520 is the product of a collision between two disk galaxies that started 300 million years ago. It exemplifies the middle stages of the merging process: the disks of the parent galaxies have merged together, but the nuclei have not yet coalesced. It features an odd-looking tail of stars and a prominent dust lane that runs diagonally across the center of the image and obscures the galaxy. NGC 520 is one of the brightest galaxy pairs on the sky, and can be observed with a small telescope toward the constellation of Pisces, the Fish, having the appearance of a comet. It is about 100 million light-years away and about 100,000 light-years across. The galaxy pair is included in Arp's catalog of peculiar galaxies as Arp 157.
NGC 520是起始于3亿年前两个漩涡星系间合并的产物。它是合并过程中间阶段的一个例子:两个母星系的星盘一合并在一起,但是其核心尚未结合。它的特征是一条星尾和一条斜向跨跃图像中心遮挡了星系的显著尘埃线。NGC 520是天空中最明亮的星系对之一,用小型望远镜就能在双鱼座看到,外观呈彗星状。它大约有1亿光年远,10万光年宽,收录在Arp特殊星系表第157个。
天体名: NGC 520, Arp 157, VV 231, KPG 031






[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bp/formats/xlarge_web.jpg[/img]
NGC 695 is a peculiar galaxy which looks like a revolving tornado. It is a disturbed spiral galaxy, seen face-on, with loosely wound spiral arms. Knotty star-forming regions are tangled in a mesh of dust and gas. NGC 695 is in an interaction with a small companion located just outside the image to the left. Scientists believe that this is a recent but relatively weak interaction. NGC 695 is located in the constellation of Aries, the Ram, about 450 million light-years away from Earth.
NGC 695是一个罕见的星系看上去像一个旋转的台风。它是一个面向我们、被扰动的星系,有着松散受到创伤的旋臂。恒星形成的亮节杂乱的散布于气体和尘埃网中。NGC 695与其图像左边缘处的小伙伴组成扰动系统。科学家认为这是一个新形成但是相对较弱的作用系统。NGC 695位于白羊座,约4.5亿光年远。
天体名: NGC 695, V Zw 123




[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bq/formats/xlarge_web.jpg[/img]
The galaxy system NGC 1614 has a bright optical center and two clear inner spiral arms that are fairly symmetrical. It also has a spectacular outer structure that consists principally of a large one-sided curved extension of one of these arms to the lower right, and a long, almost straight tail that emerges from the nucleus and crosses the extended arm to the upper right. The galaxy appears to be the result of a tidal interaction and the resulting merger of two predecessor systems. The system has a nuclear region of quasar-like luminosity, but shows no direct evidence for an active nucleus. It is heavily and unevenly reddened across its nucleus, while infrared imaging also shows a ridge of dust. The linear tail to the upper right and extended arms to the lower right are likely the remains of an interacting companion and the tidal plume(s) caused by the collision. NGC 1614 is located about 200 million light-years away from Earth in the constellation of Eridanus, the River.
NGC 1614星系系统有着明亮的光学核心和两条清晰且相当对称的内旋臂。它还有着壮观的外围结构,主要由一条从两旋臂之一延伸出向右下弯曲的巨大尾,和一条从核心浮现长且笔直跨跃延伸臂指向右上角的尾。该星系系统看来是潮汐作用以及两个前提系统合并的结果。该系统有一个类星体般光度的核心区域,但是没有直接证据表明有一个活动的核。其核心有着剧烈且不均匀的变红现象,红外图像显示了一条尘埃脊。指向右上角的线状尾和朝向右下的延伸臂,很可能是相互作用伙伴的遗留物及碰撞造成的羽状潮汐尾。NGC 1614位于波江座距地球的大约2亿光年。
天体名: NGC 1614, Arp 186, Mrk 0617, II Zw 015





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/br/formats/xlarge_web.jpg[/img]
NGC 3256 is an impressive example of a peculiar galaxy that is actually the relict of a collision of two separate galaxies that took place in a distant past. The telltale signs of the collision are two extended luminous tails swirling out from the galaxy. NGC 3256 belongs to the Hydra-Centaurus supercluster complex and provides a nearby template for studying the properties of young star clusters in tidal tails. The system hides a double nucleus and a tangle of dust lanes in the central region. The tails are studded with a particularly high density of star clusters.
NGC 3256是一个给人深刻印象的特殊星系,实际上是发生于遥远过去的两漩涡星系碰撞后的残余物。泄露碰撞的标志就是两条从星系盘旋而出的明亮延伸尾。NGC 3256属于长蛇座超星系团复合体,为研究潮汐尾中年轻的恒星团的性质提供了一个近距离的模板。该系统的中心区域隐藏了一个双核,兼有混乱的尘埃线。尾上都以相当高的密度散布着星团。
天体名: NGC 3256, VV 065, AM 1025-433





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bs/formats/xlarge_web.jpg[/img]
This system consists of a pair of galaxies, dubbed IC 694 and NGC 3690, which made a close pass some 700 million years ago. As a result of this interaction, the system underwent a fierce burst of star formation. In the last fifteen years or so six supernovae have popped off in the outer reaches of the galaxy, making this system a distinguished supernova factory. Arp 299 belongs to the family of ultra-luminous infrared galaxies and is located in the constellation of Ursa Major, the Great Bear, approximately 150 million light-years away. It is the 299th galaxy in Arp's Atlas of Peculiar Galaxies. Despite its enormous amount of absorbing dust, enough violet and near-ultraviolet light leaks out for it to be number 171 in B.E. Markarian's catalog of galaxies with excess ultraviolet emission.
该系统由两个星系组成,称作IC 694和NGC 3690,在7亿年前近距离经过。此次相互作用的结果之一就是系统经历了一场猛烈的恒星形成的暴发。在过去的十五年里在星系的外围区域捕捉到了6颗超新星,是该系统成为著名的超新星工厂。Arp 299属于极端明亮红外星系的行列,位于大熊座,约有1.5亿光年远。是Arp特殊星系图表的第299号。尽管其有着总量巨大的尘埃吸收量,泄漏出的紫外和近紫外光也足以使其成为 B.E. 马卡林超量紫外辐射星系目录的第171号。
天体名: NGC 3690, IC 694, Mrk 171, Arp 299, VV 118, KPG 288





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bt/formats/xlarge_web.jpg[/img]
NGC 5256, also known as Markarian 266, is a striking example of two disk galaxies that are about to merge. Spectacular streamers of gas surround the two nuclei and eye-catching blue spiral trails indicate recent star formation. The shape of the object is highly disturbed and observations in various wavelength regimes — infrared, millimeter-wave and radio — provide additional evidence for a starburst in this system. NGC 5256 is located in the constellation of Ursa Major, the Great Bear, some 350 million light-years from Earth. Each galaxy also contains an active galactic nucleus, evidence that the chaos is allowing gas to fall into the regions around central black holes as well as feeding starbursts. Recent observations from the Chandra X-ray Observatory show that both nuclei, as well as a region of hot gas in between them, have been heated by the shock waves driven as gas clouds at high velocities collide.
NGC 5256 也叫马卡林266,是两个将要合并的漩涡星系的典型例子。壮观的气体流围绕着两核心,引人注目的蓝色漩涡尾表明近来的恒星形成。该天体的外形收到了很大的扰动,在不同波段上的观测——红外、毫米波和射电——提供了该系统中一场恒星暴发的补充证据。NGC 5256位于大熊座,距地球约3.5亿光年。每一个星系都包含一活动星系核,有证据表明混乱正在使气体落入中心黑洞周围的区域,同时也为星暴提供着给养。“钱德拉”X射线天文台最近的观测表明两个核心,连同其间的热气体区域,受冲击波的加热并连同气体一同被驱动做高速的碰撞。

天体名: NGC 5256, Mrk 0266, I Zw 067, KPG 388





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bu/formats/xlarge_web.jpg[/img]
NGC 5257/8 (Arp 240) is an astonishing galaxy pair, composed of spiral galaxies of similar mass and size, NGC 5257 and NGC 5258. The galaxies are visibly interacting with each other via a bridge of dim stars connecting the two galaxies, almost like two dancers holding hands while performing a pirouette. Both galaxies harbor supermassive black holes in their centers and are actively forming new stars in their disks. Arp 240 is located in the constellation Virgo, approximately 300 million light-years away, and is the 240th galaxy in Arp's Atlas of Peculiar Galaxies. With the exception of a few foreground stars from our own Milky Way all the objects in this image are galaxies.
NGC 5257/8(Arp 240)是一个令人惊异的星系对,由两个大小和质量都近似的漩涡星系NGC 5257和NGC 5258组成。两个星系明显的通过连接彼此的一条暗淡的星桥相互影响着对方,几乎和两个拉着手的舞者正在上演皮鲁埃特旋转一般。两星系中心都隐藏着超大质量的黑洞,而在它们的星盘上正积极的形成新的恒星。Arp 240位于室女座,约有3亿光年远,是Arp特殊星系图表的第240个。图中除了几个银河系中的前景星外所有物体都是星系。
天体名: NGC 5257, NGC 5257/8, Arp 240, VV 055, KPG 389





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bv/formats/xlarge_web.jpg[/img]
NGC 5331 is a pair of interacting galaxies beginning to hold their arms . There is a blue trail which appears in the image flowing to the right of the system. NGC 5331 is very bright in the infrared, with about a hundred billion times the luminosity of the Sun. It is located in the constellation Virgo, the Maiden, about 450 million light-years away from Earth.
NGC 5331是一对开始挽起手臂的扰动星系。系统向有一条蓝色的尾迹流出。NGC 5331在红外部分非常明亮,约是太阳光度的一千亿倍,位于室女座,约4.5亿光年远。
天体名: NGC 5331, VV 253, KPG 401





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bw/formats/xlarge_web.jpg[/img]
This beautiful pair of interacting galaxies consists of NGC 5754, the large spiral on the right, and NGC 5752, the smaller companion in the bottom left corner of the image. NGC 5754's internal structure has hardly been disturbed by the interaction. The outer structure does exhibit tidal features, as does the symmetry of the inner spiral pattern and the kinked arms just beyond its inner ring. In contrast, NGC 5752 has undergone a starburst episode, with a rich population of massive and luminous star clusters clumping around the core and intertwined with intricate dust lanes. The contrasting reactions of the two galaxies to their interaction are due to their differing masses and sizes. NGC 5754 is located in the constellation Bootes, the Herdsman, some 200 million light-years away.
这个漂亮的扰动星系对由NGC 5754,右面的大漩涡星系,和NGC 5752,图像左下角的小伙伴,组成。NGC 5754的内部结构几乎还没有被相互作用扰乱。外围结构展示出了潮汐特征,对称的内螺旋和卷曲的臂刚刚超越了它的内环。与之相对照,NGC 5752经历着星暴事件,富含大质量明亮恒星的星团丛生在核的周围同复杂的尘埃线纠缠在一起。两星系对它们相互作用形成对比的反应是由于它们不同的质量和大小。NGC 5754位于牧夫座,差不多2亿光年远。
天体名: NGC 5754, NGC 5752, NGC 5752/4, Arp 297

[[i] 本帖最后由 Rojer 于 2008-6-12 11:20 编辑 [/i]]

Rojer 发表于 2008-5-2 09:52

[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bx/formats/xlarge_web.jpg[/img]
NGC 6090 is a beautiful pair of spiral galaxies with an overlapping central region and two long tidal tails formed from material ripped out of the galaxies by gravitational interaction. The two visible cores are approximately 10,000 light-years apart, suggesting that the two galaxies are at an intermediate stage in the merging process. The Hubble image reveals bright knots of newborn stars in the region where the two galaxies overlap. The right hand component has a clear spiral structure if viewed face-on, while the other is seen edge-on with no spiral arms visible. NGC 6090 is located in the constellation of Draco, the Dragon, about 400 million light-years away from Earth. A number of fainter, and more distant, background galaxies is seen in the image. This system has much in common with the famous Antennae galaxies both in terms of how far the merger has progressed and in our viewing angle.
NGC 6090是一个漂亮的漩涡星系对,有着重叠的核心和两条被引力相互作用从星系中扯出的长长潮汐尾。两个可见的核心相距差不多1万光年,这暗示两个星系正处在合并过程的中间阶段。这张哈勃图像显示出两星系重叠区域新生恒星的亮节。右手处的成员从正向看有着清晰的漩涡结构,而另一个侧向的则没有明显的旋臂。NGC 6090位于天龙座,距地球大约4亿光年。在这副图像中可以看到许多暗淡且更遥远的背景星系。这个系统在合并程度和视角方面都与著名的“触角星系”很相似。

天体名: NGC 6090, Mrk 0496, VV 626, I Zw 135, KPG 486





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/by/formats/xlarge_web.jpg[/img]
NGC 6621/2 (VV 247, Arp 81) is a strongly interacting pair of galaxies, seen about 100 million years after their closest approach. It consists of NGC 6621 (to the left) and NGC 6622 (to the right). NGC 6621 is the larger of the two, and is a very disturbed spiral galaxy. The encounter has pulled a long tail out of NGC 6621 that has now wrapped behind its body. The collision has also triggered extensive star formation between the two galaxies. Scientists believe that Arp 81 has a richer collection of young massive star clusters than the notable Antennae galaxies (which are much closer than Arp 81). The pair is located in the constellation of Draco, approximately 300 million light-years away from Earth. Arp 81 is the 81st galaxy in Arp's Atlas of Peculiar Galaxies.
NGC 6621/2(VV247、Arp81)是一个强烈相互作用中的星系对,现在看到的是彼此近距接触后1亿年的情况。它包含NGC 6621(左)和NGC 6622(右)。NGC 6621是较大的一个,也是一个被强烈扰动的漩涡星系。那次交汇从NGC 6621中拉出了一条长尾,现在这条尾在后面将其包围着。碰撞同样触发了两星系间广泛的恒星形成。科学家们相信Arp81比著名的“触角星系”(比Arp 81近得多)有着更丰富的年轻大质量星团。该星系对位于天龙座,距地球大约3亿光年。Arp 81是Arp特殊星系图表中的第81个。

天体名: NGC 6621, NGC 6622, VV 247, Arp 81, VII Zw 778, KPG 534A





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bz/formats/xlarge_web.jpg[/img]
This is a stunning pair of interacting galaxies, the barred spiral Seyfert 1 galaxy NGC 7469 (Arp 298, Mrk 1514), a luminous infrared source with a powerful starburst deeply embedded into its circumnuclear region, and its smaller companion IC 5283. This system is located about 200 million light-years away from Earth in the constellation of Pegasus, the Winged Horse.
这是一对非常棒的相互作用星系,棒旋星系塞佛特1 (NGC 7469、Arp 298、Mrk 1514)是一个明亮的红外源,强烈的星暴深入其核心区域,它的较小伙伴IC 5283也进行着星暴活动。这个系统距地球约2亿光年,位于飞马座。
天体名: NGC 7469, QSO J2303+0852, Arp 298, Mrk 1514, IC 5283, KPG 575A





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ca/formats/xlarge_web.jpg[/img]
NGC 7674 (seen just above the center), also known as Markarian 533, is the brightest and largest member of the so-called Hickson 96 compact group of galaxies, consisting of four galaxies. This stunning Hubble image shows a spiral galaxy nearly face-on. The central bar-shaped structure is made up of stars. The shape of NGC 7674, including the long narrow streamers seen to the left of and below the galaxy can be accounted for by tidal interactions with its companions. NGC 7674 has a powerful active nucleus of the kind known as a type 2 Seyfert that is perhaps fed by gas drawn into the center through the interactions with the companions. NGC 7674 falls into the family of luminous infrared galaxies and is featured in Arp's Atlas of Peculiar Galaxies as number 182. It is located in the constellation of Pegasus, the Winged Horse, about 400 million light-years away from Earth.
NGC 7674(中间靠上)也称作马卡林533,是被称作西克森 96 紧凑星系群(包含4个星系)中最亮最大的一个成员。这张极佳的“哈勃”图片展示了一个近乎面向我们的漩涡星系。中心的棒状结构是恒星组成的。NGC 7674的外形包括星系下边向左的那条窄星流可以用于其同伴的相互作用来说明。NGC 7674有一个称作塞佛特2型的强烈活动核心,可能是与同伴的相互作用把气体拉进了中心。NGC 7674属于红外明亮星系之列,是Arp特殊星系图表的182号。它位于飞马座,距地球约4亿光年。
天体名: NGC 7674, Mrk 533, HCG 96, Arp 182, VV 343a





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/cb/formats/xlarge_web.jpg[/img]
UGC 4881, known as the "The Grasshopper," is a stunning system consisting of two colliding galaxies. It has a bright curly tail containing a remarkable number of star clusters. The galaxies are thought to be halfway through a merger the cores of the parent galaxies are still clearly separated, but their disks are overlapping. A supernova exploded in this system in 1999 and astronomers believe that a vigorous burst of star formation may have just started. This notable object is located in the constellation of Lynx, some 500 million light-years away from Earth. UGC 4881 is the 55th galaxy in Arp's Atlas of Peculiar Galaxies.
This image is part of a large collection of 59 images of merging galaxies taken by the Hubble Space Telescope and released on the occasion of its 18th anniversary on 24th April 2008.
Object Names: UGC 4881, VV 155, Arp 055, The Grasshopper
[color=darkorchid]ugc4881,命名为“蝗虫”,是由两个碰撞星系所组成的一个极漂亮的系统。其拥有一个卷曲的尾巴,里面包含了很多引人注目的恒星群。如今这个星系被认为是两个星系在中途通过合并形成,虽然其母星系的核心还很显然的处于分离状态,但是他们的星盘却相互重叠在一起。一颗超新星于1999年在这个系统内发生爆炸并且天文学家相信强有力的爆炸,使得恒星形成刚刚开始。这个特别的天体位于lynx星座,大约距离地球5亿光年。ugc4881是ARP特有星系图谱中的地55个星系。
这张图片是59幅碰撞星系图组中的一个,由哈勃天文望远镜于2008.4.24拍摄,并用来庆祝哈勃的第18个生日(翻译:江涛)[/color]

[[i] 本帖最后由 Rojer 于 2008-6-12 15:22 编辑 [/i]]

Rojer 发表于 2008-5-2 09:52

[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/cc/formats/xlarge_web.jpg[/img]
UGC 5101 is a peculiar galaxy with a single nucleus contained within an unstructured main body that suggests a recent interaction and merger. UGC 5101 is thought to contain an active galactic nucleus an extremely bright, compact core - buried deep in the gas and dust. A pronounced tail extends diagonally to the top-right of the frame. A fainter halo of stars surrounds the galaxy and is visible in the image, due to Hubble s ability to collect and detect faint light. This halo is probably a result of the earlier collision. UGC 5101 is about 550 million light-years away from Earth.
This image is part of a large collection of 59 images of merging galaxies taken by the Hubble Space Telescope and released on the occasion of its 18th anniversary on 24th April 2008.
Object Name: UGC 5101
[color=darkorchid]ugc5101是一个仅有单独一个星核的特殊星系,并且没有结构性的主体,这一切都说明他是最近才发生接触并碰撞的。ugc4101被认为包含一个活跃的星系核,其非常明亮,非藏紧密—在其深处埋藏着氢气核尘埃。在这张图片中一个明显的尾巴沿对角线延伸至右上角。这幅图片围绕星系的微弱星晕是可见的,是由于哈勃有能力收集,探测微弱的光。这个晕很可能是早期碰撞的一个结果。ugc5101距离地球大约5.5亿光年。
这张图片是59幅碰撞星系图组中的一个,由哈勃天文望远镜于2008.4.24拍摄,并用来庆祝哈勃的第18个生日(翻译:江涛)[/color]





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/cd/formats/xlarge_web.jpg[/img]
The extraordinary galaxy UGC 8058, also known as Markarian 231, was discovered in 1969 as part of a survey searching for galaxies with strong ultraviolet radiation. It has long tidal tails and a disturbed shape. Results from the first spectrum showed clear signs of the presence of a powerful quasar in the center that made Markarian 231 unique in the Markarian sample. Markarian 231 has maintained its reputation as an exceptional object since those early observations and continues to be a favorite target in all wavelength regimes. Its infrared luminosity is similar to that of quasars, making it one of the most luminous and powerful known ultra-luminous infrared galaxies. Although the emission of many ultra-luminous infrared galaxies appears to be dominated by energetic starbursts, Markarian 231 has been repeatedly identified as an exception and many pieces of evidence point toward an accreting black hole as the major power source behind the enormous infrared luminosity. Although the primary power source behind the incredible far-infrared luminosity of Markarian 231 is almost certainly an active nucleus, the galaxy is also undergoing an energetic starburst. Most dramatically a nuclear ring of active star formation with a rate estimated to be greater than 100 solar masses per year has been found in the center. UGC 8058 is located about 600 million light-years away from Earth.
This image is part of a large collection of 59 images of merging galaxies taken by the Hubble Space Telescope and released on the occasion of its 18th anniversary on 24th April 2008.
Object Names: UGC 8058, Mrk 0231, VII Zw 490, QSO B1254+571
[color=darkorchid]特别的星系ugc8058,同时也被称作Markarian 231,于1969年作为利用紫外辐射搜索星系的一部分时发现。其拥有巨大潮汐尾巴和不规则的外形。来自第一个光谱的结果,清楚的表明其中心处存在类星体。这使得Markarian 231在Markarian样本中并不是唯一。Markarian 231自从这些早期观测结果开始一直保持着其罕见天体的美名,并继续被当作在所有波长探测中的首选目标。其自身的红外亮度类似于类星体的,着使得他成为在已知超红外星系中最亮,最具能量的一个。尽管许多超红外星系的发射物的出现都是受控于剧烈的恒星爆炸,但是Markarian 231已经多次被证明是个例外,并且多方面的证据支持关于一个增大的黑洞是巨大红外光度的主要能量来源。
差不多可以肯定231有一个活跃的核心,星系也正在遭受一场剧烈的恒星爆炸。绝大多数引人注目恒星制造的核环被评估以每年远大于100个太阳系质量的速度增长,并且已经在中心被找到。ugc8058位于距离地球大约6亿光年的地方。(翻译:江涛)[/color]



[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ce/formats/xlarge_web.jpg[/img]
UGC 12812, also known as Markarian 331, is a spiral galaxy with no obvious tidal tails. It is located in the lower part of the Hubble image. Two neighboring blue galaxies are seen at the top of the frame. The galaxy at the very top is embellished by a remarkable number of blue star knots. Observations point to the presence of a giant black hole anchored at the center of the bright core of UGC 12812. The galaxy produces 80 solar masses of new stars on average every year. It is an open question whether Markarian 331 is actually a merging system or whether its infrared brightness stems from another process. UGC 12812 is located in the constellation of Pegasus, the Winged Horse, about 250 million light-years away from Earth.
This image is part of a large collection of 59 images of merging galaxies taken by the Hubble Space Telescope and released on the occasion of its 18th anniversary on 24th April 2008.
Object Names: UGC 12812, NGC 7771, Mrk 9006, KPG 592B
[color=darkorchid]两个邻近的蓝色星系位于这张图的上方。嘴上发的星系通过引人注目的蓝色星结修饰。观测结果显示拥有明亮核心的ugc12812中心存在一个黑洞。这个星系每年都制造出80个太阳系质量的恒星。不过有个明显的问题就是Markarian331是否真的是一个碰撞后的系统又或者其主要的红外亮度来自其他过程。ugc12812位于飞马座星座,一个长有翅膀的白马,距离地球大约2.5亿光年。(翻译:江涛)[/color]





[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/cf/formats/xlarge_web.jpg[/img]
VV 283 looks like a single peculiar galaxy, but is in fact a pair of merging galaxies. A tidal tail swirls out from a messy central region and splits into two branches. The upward twisting branch is brightened by luminous blue star knots. Like many merging systems, VV 283 is a very luminous infrared system, radiating nearly one thousand billion times energy more than our Sun. VV 283 is located in the constellation of Virgo, the Maiden, some 500 million light-years away.
This image is part of a large collection of 59 images of merging galaxies taken by the Hubble Space Telescope and released on the occasion of its 18th anniversary on 24th April 2008.
Object Names: VV 283, CGCG 043-099, MCG+01-33-036
[color=darkorchid]VV283看起来好像是单一的星系,但是事实上是一对碰撞的星系。一个潮汐尾巴从凌乱的核心弯曲而出并分裂成两个分支。向上弯曲的分支通过蓝色恒星群所加亮。类似许多碰撞系统。w283是一个非常明亮的红外系统,其辐射能量将近是我们太阳的数万亿倍。w283位于室女星座,距离地球大约5亿光年。
这张图片是59幅碰撞星系图组中的一个,由哈勃天文望远镜于2008.4.24拍摄,并用来庆祝哈勃的第18个生日(翻译:江涛)[/color]




[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/cg/formats/xlarge_web.jpg[/img]
VV 705, or Markarian 848, consists of two galaxies that seem to be embracing each other. Two long, highly curved arms of gas and stars emerge from a central region with two cores. One arm, curving clockwise, stretches to the top of the image where it makes a U-turn and interlocks with the other arm that curves up counter-clockwise from below. The two cores are 16,000 light-years apart. The pair is thought to be midway through a merger. Markarian 848 is located in the constellation of Bootes, the Bear Watcher, and is approximately 550 million light-years away from Earth.
VV705或马卡林848,由两个拥抱中的星系组成。两条气体和恒星构成的长而高度扭曲的臂丛两者的核心浮现出来。那条顺时针扭转的臂向上方伸展做了一个U形回转并与另一条从下面逆时针扭转的臂形成联动。两个核心相距1.6万光年,被认为处于合并的途中。马卡林848位于牧夫座——看熊者,距地球约5.5亿光年远。

[[i] 本帖最后由 Rojer 于 2008-5-2 10:57 编辑 [/i]]

Eldghost 发表于 2008-5-2 20:52

楼主Rojer.带来的大图链接

[b]Rojer. :翻译等我慢慢再作,或者谁有兴趣可以认领![/b]


下面的都是上兆的巨图,特别是tif格式的多数都在十兆以上,谨慎下载。好在网站速度很快,网速好的有福了!
高清如下:
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/a/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/a/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]


Arp 148
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/aa/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

UGC 9618
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ab/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ab/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

Arp 256
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ac/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ac/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 6670
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ad/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ad/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 6240
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ae/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ae/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

ESO 593-8
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/af/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/af/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 454
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ag/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ag/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

UGC 8335
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ah/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ah/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 6786
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ai/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ai/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 17
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/aj/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/aj/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

ESO 77-14
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ak/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ak/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 6050
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/al/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/al/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

2MASX J09133888-1019196
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/am/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/am/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

AM 0500-620
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/an/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/an/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

AM 0702-601
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ao/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ao/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

AM 1316-241
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ap/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ap/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

Arp 220
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/aq/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/aq/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

CGCG 436-030
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ar/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ar/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

ESO 69-6
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/as/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/as/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

ESO 99-4
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/at/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/at/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

ESO 148-2
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/au/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/au/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

ESO 239-2
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/av/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/av/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

ESO 255-7
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/aw/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/aw/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

ESO 286-19
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ax/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ax/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

ESO 507-70
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ay/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ay/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

ESO 550-2
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/az/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/az/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

IC 883
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ba/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ba/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

IC 1623
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bb/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bb/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

IC 2545
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bc/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bc/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

IC 2810
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bd/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bd/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

IC 4687
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/be/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/be/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

IC 5298
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bf/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bf/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

II Zw 96
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bg/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bg/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

IRAS 18090
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bh/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bh/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

IRAS 20351
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bi/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bi/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

IRAS 21101
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bj/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bj/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

IRAS F10565
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bk/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bk/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

MCG11-002
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bl/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bl/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

MCG02-001
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bm/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bm/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

Mrk 273
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bn/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bn/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 520
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bo/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bo/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 695
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bp/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bp/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 1614
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bq/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bq/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 3256
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/br/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/br/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 3690
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bs/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bs/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 5256
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bt/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bt/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 5257
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bu/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bu/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 5331
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bv/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bv/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 5754
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bw/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bw/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 6090
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bx/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bx/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 6621
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/by/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/by/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 7469
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bz/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/bz/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

NGC 7674
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ca/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ca/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

UGC 4881
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/cb/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/cb/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

UGC 5101
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/cc/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/cc/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

UGC 8058
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/cd/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/cd/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

UGC 12812
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ce/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/ce/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

VV 283
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/cf/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/cf/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

VV 705
[img]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/cg/formats/full_jpg.jpg
[url=http://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/2008/16/images/cg/formats/full_tif.tif]http://imgsrc.hubblesite.org/hu/ ... ormats/full_tif.tif[/url]

[[i] 本帖最后由 Eldghost 于 2008-5-2 21:59 编辑 [/i]]

Eldghost 发表于 2008-5-2 20:59

关于本帖的一些说明

首先感谢楼主Rojer.兄带来这般强悍,也堪称是图版有史以来含金量最高的帖子之一!

由于主帖字数限制,无法继续翻译的原因,对帖子做了编辑,主帖被一分为七
为保持原来主帖的完整性和易读性,不得不忍痛将十几个回帖通过分割主题删除,
但我也会将选取一些评论,复制过来重新发出,尽量保持帖子的原生态。
请各位星友,特别是留过言的星友谅解

                                                  酷图欣赏版版主:[Eldghost]

Eldghost 发表于 2008-5-2 21:33

特别致谢以下同好:

[b][江涛] [/b]同好:非常强悍的贴,翻译的话,可以帮一下忙
(10张图片的翻译量,内容已被楼主编辑进主帖并标明翻译者,自掏腰包送150银子!)

[b][postron] [/b]同好:新浪上有中文的,但和上面的英文并不对应。
[url=http://tech.sina.com.cn/d/2008-04-25/08132161217.shtml]http://tech.sina.com.cn/d/2008-04-25/08132161217.shtml[/url]
(10个加分,感谢支持!)

[b][jaoooo] [/b]同好:帮这个帖子做了个专题,看不了的,可以去看看     地址如下[url=http://bd.448.cn/demo/ajax/]http://bd.448.cn/demo/ajax/[/url]
(+30分,非常感谢!)

[b][kempson] [/b]同好:不得不说几个事,这是 “干扰星系”
而非全都是“碰撞星系”。
(提供2段英文的翻译和好的讨论,+15分)

[b][Rojer.] [/b]同好对[b][kempson] [/b]的回复:
实际上有一段前文:
Astronomy textbooks typically present galaxies as staid, solitary, and majestic island worlds of glittering stars. But galaxies have a dynamical side. They have close encounters that sometimes end in grand mergers and overflowing sites of new star birth as the colliding galaxies morph into wondrous new shapes. Today, in celebration of the Hubble Space Telescope's 18th launch anniversary, 59 views of colliding galaxies constitute the largest collection of Hubble images ever released to the public. This new Hubble atlas dramatically illustrates how galaxy collisions produce a remarkable variety of intricate structures in never-before-seen detail.
colliding galaxies 碰撞中的星系 So....标题就用“碰撞”了

[[i] 本帖最后由 Eldghost 于 2008-5-2 21:56 编辑 [/i]]

Eldghost 发表于 2008-5-2 21:36

一些同好的回复

[b][水星人] [/b]同好:全都是好图,不过我打开这个页面用了2分钟左右。

[b][活动星图][/b] 同好(俺曾经的搭档):卡死了!!!
我把分布式暂停掉才敢打开,结果还是卡半天!
传说中的死机专帖要重现牧夫?

[b][mars123] [/b]同好:衷心希望哈勃能再坚持几年,等到下一个升空!!!

[b][统治者][/b] 同好:以后银河系会跟别的星系碰撞么?到那时候人类会灭亡么?
答复:和M31有的一拼,到时候人类能否存在。。。不好说

[b][smeichengguang] [/b]同好:美不胜收。。。
感谢楼主,我对哈勃更喜欢了。。。。。。。。。。。

[b][VIVAVIVA] [/b]同好:收藏了,慢慢下载。花了不少时间才完全打开。

[[i] 本帖最后由 Eldghost 于 2008-5-2 21:52 编辑 [/i]]

Eldghost 发表于 2008-5-2 22:32

时效+好图+原创翻译+合作+共享精神

本想等到翻译结束后再做操作,
但是,发现这样是一种不负责任
这个帖子,现在的状态,已经足够足够强大
所有精华帖子的要素齐备,迟到的三档精华+置顶!

再次感谢Rojer.同好!!

肥蛙 发表于 2008-5-2 22:43

哇!楼主太感谢你咯!::070821_10.jpg::

江涛 发表于 2008-5-3 00:01

e兄果然敬业,不小的工作量。。pf。。
的确是含金量最高的一贴了,希望以后能有同类型作品再次登场

banana_454 发表于 2008-5-15 11:15

好神奇啊,等图,慢慢看,谢谢楼主的分享啊

alexanderc 发表于 2008-5-27 16:31

感谢提供...................

hanter 发表于 2008-6-1 01:08

哥们太敬业了,支持!
正在慢慢收藏,太多了,呵呵

Rojer 发表于 2008-6-12 15:24

::070821_15.jpg:: 终于译完了

Eldghost 发表于 2008-6-12 18:57

Rojer.兄辛苦了!
再次感谢带来如此强大的帖子!

激浊清扬 发表于 2008-7-7 18:31

多亏机子好,只是卡了卡。::42::

in.czy 发表于 2008-7-9 23:04

想请专家问辩认辨认这是什么现象!

[table][tr][td][img]http://imgcache.qq.com/ac/qzone_v4/b.gif[/img] [align=center][b][color=#000e04]看看下雨前的天空奇怪现象吧!!![img]http://imgcache.qq.com/ac/qzone_v4/b.gif[/img][/color][/b][/align][img]http://imgcache.qq.com/ac/qzone_v4/b.gif[/img][font=Times][img=403,291]http://sz.photo.store.qq.com/rurl2=dbdad3d3378780b789580a7e976322cba02e2cd9b9b22497e3ac16a0244ed25308d2b11a26e069283edaf3fab052febae367ba566d8fd3c4152e9a292de2346a387ad91441b128b623a73e3c9942b315f3b25f9d[/img][/font]
[font=Times][img=402,284]http://sz.photo.store.qq.com/rurl2=8787d7ec0ad8c3d1a7dca28ede7b29fd8e2fa4a88d9579a2ebf239e1b06add605f0b89ce2c8296be380947492e9500a1ac53835816eff1e823e1b419133fae69a923befcaa91b5d526e5463a1bdc0e1432c1b8a3[/img][/font]
[font=Times][img=402,317]http://sz.photo.store.qq.com/rurl2=9561855c70dde10f054b5ba90c437b7831f9707636cf1b7949f897ff3e1144ab5ab744a0339c8762e622b7f1bfffc5bd7291d6db5b30894b6f4a86e2c373de945e1a34ce742dcd6d497a20b3e7a4b3d33b5a43c2[/img]

         2008[/font]年[font=Times]7[/font]月[font=Times]7[/font]日下午[font=Times]2[/font]点[font=Times]10[/font]分左右,天空有点阴沉沉的,可能快要下大雨了。不知道今天是不是有什么奇怪的天象,我用我那大概三十万像素的手机拍了几张天空的美景。方向为西南偏西。
[img]http://imgcache.qq.com/ac/qzone_v4/b.gif[/img][/td][/tr][/table]

Eldghost 发表于 2008-7-10 09:58

看不到图。。。呵呵

重新转贴下吧,谢谢

in.czy 发表于 2008-7-10 13:13

上面的彩云图片你们知道这样的云是什么原因吗?

我想问问,上面的彩云图片你们知道这样的云是什么原因吗?

幽哎浮欧 发表于 2008-7-19 19:57

::070821_20.jpg:: LZ
我太感动了,卡的我不行了.
跪谢ing

deb 发表于 2008-7-19 21:16

厉害!好悬没卡死~~~呵呵

[[i] 本帖最后由 deb 于 2008-7-19 21:17 编辑 [/i]]

寻找拉玛 发表于 2008-8-25 21:55

::32:: ::32:: 翻译的不错!可否借用转载?译文来源标明的。

[[i] 本帖最后由 寻找拉玛 于 2008-8-25 21:57 编辑 [/i]]

sunray_sh 发表于 2008-8-28 07:49

普通宽带都累死了。

很好奇,万一这些星系里面有文明,怎么办啊,绝对末日了。

星空天使 发表于 2008-8-28 21:59

很大的工作量啊~~~~


兄弟辛苦了~~~~

zzlx9 发表于 2008-9-2 10:12

太漂亮了,谢谢楼主的辛苦工作。

小树 发表于 2008-9-2 11:40

非常壮观的图片,感谢楼主,希望以后发些更加震撼的图::070821_09.jpg::

乐天星工厂 发表于 2008-9-2 19:11

::070821_15.jpg:: 还真得慎入,打开太慢了

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.